Translation of "cooperation and" in Italian


How to use "cooperation and" in sentences:

Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort — even greater cooperation and understanding between nations.
Guidati da questi principi, ancora una volta possiamo affrontare le nuove minacce che richiedono sforzi ancora maggiori, ancora maggiore collaborazione e comprensione tra le nazioni.
The Council and the Commission shall ensure the consistency of activities undertaken in the context of enhanced cooperation and the consistency of such activities with the policies of the Union, and shall cooperate to that end.’.
Il Consiglio e la Commissione assicurano la coerenza delle azioni intraprese nel quadro di una cooperazione rafforzata e la coerenza di dette azioni con le politiche dell'Unione, e cooperano a tale scopo..
Organisation for Economic Cooperation and Development
Organizzazione per la democrazia e lo sviluppo economico
We are the keepers of this legacy, guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort, even greater cooperation and understanding between nations.
Noi siamo i custodi di questa eredità. Guidati ancora una volta dai principi, possiamo affrontare le nuove minacce che richiederanno sforzi ancora maggiori - una cooperazione e comprensione ancora maggiori tra le nazioni.
Directorate-General for International Cooperation and Development
Direzione generale della Cooperazione internazionale e dello sviluppo
He is working with the absolute cooperation and participation of your government.
Sta lavorando in cooperazione e collaborazione col vostro governo.
Your very own holographic technology would never have been developed without cooperation and understanding between countless individuals.
La sua tecnologia olografica non sarebbe stata creata senza la collaborazione di innumerevoli persone.
In here we need cooperation and understanding.
Qui dentro dobbiamo collaborare e aiutarci.
In order for us to do our job, we're gonna need your cooperation... and that means paying attention to what I say... and doing what I ask you to do when I ask you to do it.
Affinché possiamo fare il nostro lavoro, voi dovete cooperare, il che significa ascoltare ciò che dico... e fare ciò che vi chiedo di fare, quando ve lo chiedo.
Thank you for your cooperation and your lips.
Grazie per la collaborazione e per le vostre labbra.
It's a document setting forth your cooperation and service.
E' un documento che presenta la tua cooperazione e il servizio reso.
promote the cooperation and the effective bilateral and multilateral exchange of information and best practices between the supervisory authorities;
u) | promuove la cooperazione e l’effettivo scambio di informazioni e prassi tra le autorità di controllo a livello bilaterale e multilaterale;
Colonel Lanser wants the Mayor’s cooperation, and he wants his palace for his staff.
Il colonnello Lanser vuole la cooperazione del sindaco e vuole il suo palazzo per il suo personale.
Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD)
OCSE - Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economici
The Foreign Affairs Council is responsible for the EU's external action, which includes foreign policy, defence and security, trade, development cooperation and humanitarian aid.
Il Consiglio "Affari esteri" è responsabile dell'azione esterna dell'UE, che comprende la politica estera, la difesa e la sicurezza, il commercio, la cooperazione allo sviluppo e gli aiuti umanitari.
Thank you for your cooperation and understanding.
Grazie per la cooperazione e comprensione.
A little cooperation and everything is pleasant as punch.
Un po' di collaborazione e tutto va liscio come l'olio.
This was done with the cooperation and planning of Captain Tom Chandler.
Cio' e' stato possibile grazie all'aiuto e al piano del Capitano Tom Chandler.
Organization for Economic Cooperation and Development
OCSE - Organizzazione per la Cooperazione Economica e per lo Sviluppo
Buying all of their promises of deals and treaties and global cooperation, and she invites them in to our cities.
E si beve tutte le loro promesse di accordi, di trattati e di cooperazione globale. E li invita... nelle nostre città.
Now, with your cooperation and your backing, we're gonna restore Detroit to it's former glory.
Con la vostra collaborazione e il vostro appoggio, possiamo riportare Detroit al suo passato splendore.
Thank you for your cooperation, and have a nice day.
La ringrazio per la collaborazione e le auguro una buona giornata.
It's the only way to ensure your mole's cooperation and protect him long enough to complete his mission.
E' l'unico modo per assicurarsi la collaborazione della sua talpa e per proteggerla fino a quando non avra' portato a termine la missione.
Organization for Economic Cooperation and Development,
OECD - Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico
I have always believed that, through cooperation and trust, our people can live together.
Ho sempre creduto che se c'e' cooperazione e fiducia, la nostra gente puo' convivere pacificamente.
Cooperation and collaboration amongst the countries is the goal.
Lo scopo è la cooperazione e la collaborazione tra i paesi.
Gain their trust, secure their cooperation, and the rest will follow.
Guadagnati la loro fiducia, assicurati la loro collaborazione, e il resto... verra' da se'.
International cooperation and policy dialogue Multilingualism
Collaborazione internazionale e dialogo politico Multilingualism
A more detailed overview of the Cooperation and Verification Mechanism can be found in MEMO/07/260.
Per maggiori informazioni sul meccanismo di cooperazione e verifica consultare il MEMO/07/260.
The Commissioner nominated by Croatia to the European Commission is Neven Mimica, who is responsible for International Cooperation and Development.
Il commissario nominato dalla Croazia alla Commissione europea è Neven Mimica, responsabile della cooperazione internazionale e dello sviluppo.
In order to facilitate and accelerate cooperation, and more particularly the exchange of information, Member States shall designate one single competent authority as a contact point for the purposes of this Directive.
Al fine di agevolare ed accelerare la collaborazione e più particolarmente lo scambio di informazioni, gli Stati membri designano un’unica autorità competente quale punto di contatto ai fini della presente direttiva.
In order to facilitate and accelerate cooperation, and more particularly exchange of information, Member States shall designate one single competent authority as a contact point for the purposes of this Directive.
Per agevolare ed accelerare la collaborazione e più particolarmente lo scambio di informazioni, gli Stati membri designano un'unica autorità competente quale punto di contatto ai fini della presente direttiva.
t) | promote the cooperation and the effective bilateral and multilateral exchange of information and best practices between the supervisory authorities;
u) promuove la cooperazione e l'effettivo scambio di informazioni e prassi tra le autorità di controllo a livello bilaterale e multilaterale;
Sometimes they hunt -- not that often, but when they hunt, they show sophisticated cooperation, and they share the prey.
Quando cacciano, non spesso, dimostrano una cooperazione sofisticata e si spartiscono la preda.
If a group cannot solve the free-rider problem then it cannot reap the benefits of cooperation and group selection cannot get started.
Se un gruppo non riesce a risolvere il problema opportunismo, allora non può cogliere i benefici della cooperazione e la selezione dei gruppi non può avere inizio.
(Laughter) This was the cooperation and reciprocity part.
Ecco la cooperazione, la parte della reciprocità. Passiamo adesso all'empatia,
Let's start by thinking about the member countries of the OECD, or the Organization of Economic Cooperation and Development.
Cominciamo a pensare ai paesi membri dell'OCSE, l'Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico.
It's rather the other way -- more closed borders and less cooperation and maybe even stepping out of some of the different parts of the European construction.
È piuttosto il contrario: più frontiere chiuse e meno cooperazione e forse anche uscire da alcune delle componenti della costruzione europea.
Each fiber in the wood has its own reason and function for being, and only through cooperation and harmony among them comes a great bow.
Ogni fibra del legno ha la sua ragione e funzione d'essere, e solo dalla collaborazione e dall'armonia nasce un grande arco.
Is it about cooperation and complementarity, or about competition?
Si parla di cooperazione e complementarità, o di competizione?
The consensus amongst international relations scholars is that globalization brings interdependence, which brings cooperation and peace.
Ed è opinione diffusa tra gli esperti in relazioni internazionali che la globalizzazione porta interdipendenza, che a sua volta porta cooperazione e pace.
And I experienced the miracle of human innovation and cooperation, and my own creativity, when supported by the resourcefulness of this collective endeavor, catapulted me into superstardom.
Vidi il miracolo della cooperazione e dell'innovazione umana, e della mia stessa creatività, incentivata dall'intraprendenza di questo sforzo collettivo, che mi catapultò nel mondo delle celebrità.
2.0998060703278s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?